Broken Cisterns | Cisternas Rotas

St. Bridget

Jeremiah 2:1-3, 7-8, 12-13; Matthew 13:10-17

A broken wall in a well is a problem. A broken wall in a cistern is a disaster. A well’s water can be restored by the spring or aquifer that fills it. The water supply of a cistern is at the mercy of the rains, which are not so reliable in a desert.  

Jeremiah’s description of Israel as a broken cistern was a rebuke. When they refused to turn toward God and try to repair the damage done by their infidelities and other sins, they suffered terribly and for generations.

Jesus similarly castigated those who refused to open their minds and hearts to him. By contrast, St. Bridget centuries later gave herself totally to God and God’s will, first as a wife, queen, and mother of eight, and later as the founder of the religious community that bore her name.  

God fills us with so many blessings! Are we prepared to hold them?

***

Santa Brígida

Jeremías 2:1-3, 7-8, 12-13; Mateo 13:10-17

Una pared rota en un pozo es un problema. Una pared rota en una cisterna es un desastre. El agua de un pozo puede ser restaurada por el manantial o el acuífero que lo llena. El suministro de agua de una cisterna está a merced de las lluvias, que no son tan fiables en un desierto.  

La descripción de Jeremías de Israel como una cisterna rota fue una reprimenda.  Cuando se negaron a volverse hacia Dios y tratar de reparar el daño hecho por sus infidelidades y otros pecados, sufrieron terriblemente y por generaciones.

Jesús castigó de manera similar a aquellos que se negaron a abrir sus mentes y corazones a él. Por el contrario, Santa Brígida siglos más tarde se entregó totalmente a Dios y a la voluntad de Dios, primero como esposa, reina y madre de ocho hijos, y más tarde como fundadora de la comunidad religiosa que llevaba su nombre. 

¡Dios nos llena de tantas bendiciones!  ¿Estamos preparados para recibir? 

- Capuchin Friar John Celichowski