Do Not Be Afraid | No Tengas Miedo

Monday in the Octave of Easter
Acts 2:14, 22-33; Matthew 28:8-15

“Do not be afraid.” How many times in the gospels have we heard Jesus say those words to his disciples? Today, the risen Lord provides the same assurance to Mary Magdalene and the other Mary.

Yet we know that Jesus, in the fullness of his humanity, also felt fear. In the garden of Gethsemane, he felt “sorrow and distress” and told his disciples, “My soul is sorrowful even to death” (Matthew 26:37-38). On the cross, he cried out the words of Psalm 22: “Eli, Eli, lema sabachthani,” or “My God, my God, why have you forsaken me” (Matthew 27:46).

Thankfully, that was not the end of the story. As Peter proclaimed to the crowds on Pentecost, God did not abandon his Son in life or in death. He raised Jesus.

If Jesus knew fear, so will we. If Jesus felt abandoned or lost, so will we. If Jesus had to face death in all its manifestations, the deaths of those he loved, and ultimately his own, so will we. If he commended himself to his Father, “Your will, not mine, be done,” so can we. Because he rose again, so can we. jc 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lunes de la Octava de Pascua
Hechos 2:14, 22-33; Mateo 28:8-15

"No tengáis miedo". ¿Cuántas veces en los evangelios hemos escuchado a Jesús decir esas palabras a sus discípulos? Hoy, el Señor resucitado da la misma seguridad a María Magdalena y a la otra María.

Sin embargo, sabemos que Jesús, en la plenitud de su humanidad, también sintió miedo.  En el huerto de Getsemaní, sintió "dolor y angustia" y dijo a sus discípulos: "Mi alma está triste hasta la muerte" (Mateo 26, 37-38). En la cruz, gritó las palabras del Salmo 22: "Eli, Eli, lema sabachthani", o "Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?" (Mateo 27:46).

Afortunadamente, ese no fue el final de la historia. Como proclamó Pedro a las multitudes en Pentecostés, Dios no abandonó a su Hijo ni en vida ni en muerte. Resucitó a Jesús.

Si Jesús conoció el miedo, nosotros también. Si Jesús se sintió abandonado o perdido, nosotros también. Si Jesús tuvo que enfrentarse a la muerte en todas sus manifestaciones, a la de sus seres queridos y, en última instancia, a la suya propia, también lo haremos nosotros. Si se encomendó a su Padre: "Hágase tu voluntad, no la mía", también nosotros podemos. Porque él resucitó, nosotros también podemos. jc