Leave No One Behind | No Dejes a Nadie Atrás

John 14:1-6

The disciples were filled with distress and anxiety when Jesus spoke at the Last Supper about his betrayal, suffering and death. It must have been a great comfort when he assured them that he had prepared a place for them and would come back and take them to himself.

In the military, they have a motto: “Leave no one behind.” Brothers and sisters in battle will do whatever they can to return with everyone in their unit, living or dead. Jesus did the same for us, first in the mystery of his Incarnation; next in his ministry as he became for them “the way, the truth, and the life;” and then in his passion, death, and resurrection. One day he will complete this work when he returns in his glory.

Jesus will be true to his promise: he will come back for us. Whether we go with him is our choice, and we’re making it now. 

***

Juan 14:1-6

Los discípulos estaban llenos de angustia y ansiedad cuando Jesús habló en la última cena sobre su traición, sufrimiento y muerte. Debió ser un gran consuelo cuando les aseguró que había preparado un lugar para ellos y que volvería para llevárselos consigo.

En el ejército, tienen un lema: "No dejes a nadie atrás." Los hermanos y hermanas en la batalla harán lo que sea para regresar con todos en su unidad, vivos o muertos. Jesús hizo lo mismo por nosotros, primero en el misterio de su Encarnación; luego en su ministerio, ya que se convirtió para ellos en "el camino, la verdad y la vida;" y luego en su pasión, muerte y resurrección. Un día completará este trabajo cuando regrese en su gloria.

Jesús será fiel a su promesa: volverá por nosotros. Si vamos con él es nuestra elección, y lo hacemos ahora. 

- Capuchin Friar John Celichowski